イホンギ だってば ルビ付き

Posted: under K-POP.

原題:말이야

난 몰래
ナン モルレ
ぼくは こっそり

온 사랑에
オン サラゲ
やってきた 恋に

놀라서
ノルラソ
驚いて

가슴 시린
カスン シリン
胸の 冷たい

기억만
キオンマン
記憶ばかり

남게 했나 봐
ナンケ ヘンナ ボァ
残るように したみたい

니 눈에 고인
ニ ヌネ ゴイン
君の 目に よどんだ

눈물도
ヌンムルド
涙も

모르고
モルゴ
知らず

애써
エソ 
無理やり 

외면했다는 게
ウェミョンヘッタヌン ゲ
無視したのを

후회가 돼
フフェガ トェ
後悔する

그땐 어려서
クッテ ノリョソ
あのときは 足りなくて

그땐 몰라서
クッテン モルラソ
あのときは 知らなくて

널 아프게 했나 봐
ノ ラプゲ ヘンナ ボァ
君を 苦しめたみたい

이젠
イジェン
今は

알지만
アルジマン
分かるけど

너무 늦은 건가 봐
ノム ヌジュン ゴンガ ボァ
遅れすぎた みたい

*너만 보인단
ノマン ボインダン
君だけ 見えるん

말이야
マリヤ
だってば

널 사랑한단
ノル サランハンダン
君が 好きなん

말이야
マリヤ
だってば

눈을 감아도
ヌヌル ガマド
目を 閉じても

너만 보인단
ノマン ボインダン
君だけ 見えるん

말야
マリャ
だってば

너만 부른단
ノマン プルンダン
君だけ 呼ぶん

말이야
マリヤ
だってば

널 사랑한단
ノル サランハンダン
君が 好きなん

말이야
マリヤ
だってば

입을 막아도
イブル マガド
口を ふさいでも

너만 부른단
ノマン プルンダン
君だけ 呼ぶん

말야*
マリャ
だってば



바보같은
パボガトゥン
バカみたいな

사랑에
サラゲ
恋に

아파서
アッパソ
苦しくて

이기적인
イギチョギン
利己的な

사랑만
サランマン
恋ばかり

네게
ネゲ 
君に 

줬나 봐
チュォンナ ボァ
あげたみたい

사랑했다는
サランヘッタヌン
好きだったという

한마디
ハンマディ
一言

못하고
モタゴ
言えず

그저
クジョ
ただ 

바라만 봤던 게
パラマン ボァットン ゲ
見つめてばかりだったのを

후회가 돼
フフェガ トェ
後悔する

미안하단 말
ミアンハダン マル
ゴメンという 言葉

사랑한단 말
サランハンダン マル
好きという 言葉

들을 수가 없는데
トゥルル スガ オンヌンデ
聞けないのに

이제 와서야
イジェ ワソヤ
今に なって

네게 소리치잖아
ネゲ ソリチジャナ
君に 叫ぶじゃないか

*너만 보인단
ノマン ボインダン
君だけ 見えるん

말이야
マリヤ
だってば

널 사랑한단
ノル サランハンダン
君が 好きなん

말이야
マリヤ
だってば

눈을 감아도
ヌヌル ガマド
目を 閉じても

너만 보인단
ノマン ボインダン
君だけ 見えるん

말야
マリャ
だってば

너만 부른단
ノマン プルンダン
君だけ 呼ぶん

말이야
マリヤ
だってば

널 사랑한단
ノル サランハンダン
君が 好きなん

말이야
マリヤ
だってば

입을 막아도
イブル マガド
口を ふさいでも

너만 부른단
ノマン プルンダン
君だけ 呼ぶん

말야*
マリャ
だってば 



내겐
ネゲン
ぼくにとっては

미칠 것 같은
ミチル コッ カットゥン
おかしくなるような

사랑
サラン


내겐
ネゲン
ぼくにとっては

죽을 것 같은
チュグル コッ カットゥン
死ぬような

사랑
サラン


지독한 상처에도
チドカン サンチョエド
ものすごい 傷にも

너야만 하니깐
ノヤマン ハニカン
君じゃなければいけないから

너만 찾는단
ノマン チャンヌンダン
君だけ 探すん

말이야
マリヤ
だってば

널 사랑한단
ノル サランハンダン
君が 好きなん

말이야
マリヤ
だってば

매번 숨어도
メボン スモド
毎回 隠れても

너만 찾는단
ノマン チャンヌンダン
君だけ 探すん

말야
マリャ
だってば

너만 그린단
ノマン クリンダン
君だけ 描くん

말이야
マリヤ
だってば

널 사랑한단
ノル サランハンダン
君が 好きなん

말이야
マリヤ
だってば

가슴 저리게
カスン チョリゲ
胸 しびれるように

너만 그린단
ノマン クリンダン
君だけ 描くん

말야
マリャ
だってば

너만 부른단
ノマン プルンダン
君だけ 呼ぶん

말이야
マリヤ
だってば

널 사랑한단
ノル サランハンダン
君が 好きなん

말이야
マリヤ
だってば

입을 막아도
イブル マガド
口を ふさいでも

너만 부른단
ノマン プルンダン
君だけ 呼ぶん

말야
マリャ
だってば



ルビなしで歌ってみる

Comments (0) 2月 27 2015

イホンギ だってば ルビなし

Posted: under K-POP.

原題:말이야

난 몰래
ぼくは こっそり

온 사랑에
やってきた 恋に

놀라서
驚いて

가슴 시린
胸の 冷たい

기억만
記憶ばかり

남게 했나 봐
残るように したみたい

니 눈에 고인
君の 目に よどんだ

눈물도
涙も

모르고
知らず

애써 외면했다는 게
無理やり 無視したのを

후회가 돼
後悔する

그땐 어려서
あのときは 足りなくて

그땐 몰라서
あのときは 知らなくて

널 아프게 했나 봐
君を 苦しめたみたい

이젠
今は

알지만
分かるけど

너무 늦은 건가 봐
遅れすぎた みたい

*너만 보인단
君だけ 見えるん

말이야
だってば

널 사랑한단
君が 好きなん

말이야
だってば

눈을 감아도
目を 閉じても

너만 보인단
君だけ 見えるん

말이야
だってば

너만 부른단
君だけ 呼ぶん

말이야
だってば

널 사랑한단
君が 好きなん

말이야
だってば

입을 막아도
口を ふさいでも

너만 부른단
君だけ 呼ぶん

말이야*
だってば



바보 같은
バカみたいな

사랑에
恋に

아파서
苦しくて

이기적인
利己的な

사랑만
恋ばかり

네게 줬나 봐
君に あげたみたい

사랑했다는
好きだったという

한마디
一言

못하고
言えず

그저 바라만 봤던 게
ただ 見つめてばかりだったのを

후회가 돼
後悔する

미안하단 말
ゴメンという 言葉

사랑한단 말
好きという 言葉

들을 수가 없는데
聞けないのに

이제 와서야
今に なって

네게 소리치잖아
君に 叫ぶじゃないか

*너만 보인단
君だけ 見えるん

말이야
だってば

널 사랑한단
君が 好きなん

말이야
だってば

눈을 감아도
目を 閉じても

너만 보인단
君だけ 見えるん

말이야
だってば

너만 부른단
君だけ 呼ぶん

말이야
だってば

널 사랑한단
君が 好きなん

말이야
だってば

입을 막아도
口を ふさいでも

너만 부른단
君だけ 呼ぶん

말이야*
だってば



내겐
ぼくにとっては

미칠 것 같은
おかしくなるような

사랑


내겐
ぼくにとっては

죽을 것 같은
死ぬような

사랑


지독한 상처에도
ものすごい 傷にも

너야만 하니깐
君じゃなければいけないから

너만 찾는단
君だけ 探すん

말이야
だってば

널 사랑한단
君が 好きなん

말이야
だってば

매번 숨어도
毎回 隠れても

너만 찾는단
君だけ 探すん

말이야
だってば

너만 그린단
君だけ 描くん

말이야
だってば

널 사랑한단
君が 好きなん

말이야
だってば

가슴 저리게
胸 しびれるように

너만 그린단
君だけ 描くん

말이야
だってば

너만 부른단
君だけ 呼ぶん

말이야
だってば

널 사랑한단
君が 好きなん

말이야
だってば

입을 막아도
口を ふさいでも

너만 부른단
君だけ 呼ぶん

말이야
だってば



ルビ付きで練習してみる

Comments (0) 2月 27 2015

イホンギ まだ言えない言葉 ルビ付き

Posted: under K-POP.

原題:아직 하지 못한 말 (読み方:アジッ ハジ モタン マル)

보고 싶어지면
ポゴ シポジミョ
会いたくなったら

안 되나요
ナン ドェナヨ
いけないの?

그리우면
クリウミョ
愛しかったら

안 되나요
ナン ドェナヨ
いけないの?

미안해요
ミアネヨ
ごめんよ

사랑하니까
サラガニカ
好きだから

놓지를 못해요
ノチルル モッテヨ
放せないよ



널 보려 해도
ノル ポリョ ヘド
君を 見ようと しても

보이지 않아
ポイジ アナ
見えないよ

어디에선가
オディエソンガ
どこからか

자꾸 날
チャック ナル
しきりに ぼくを

불러
プルロ
呼ぶ

내 가슴
ネ ガス
ぼくの 胸の

한구석에
マンクソゲ
片隅に

눈물 뒤에
ヌンムル トゥィエ
涙の あとに

숨어 있어
スモ イッソ
隠れて いる

나만
ナマン
ぼくだけ

찾을 수 없어
チャジュル ス オッソ
探せない

이렇게
イロッケ
こんなふうに 

손끝에
ソンクテ
手先に

닿을 듯이
タウル トゥシ
届く ように

이렇게
イロッケ
こんなふうに 

눈 끝에
ヌン クテ
目元に

닿을 듯이
タウル トゥシ
届く ように

자꾸 떠올라
チャク トオルラ
しきりに 浮かび上がる

발길을 멈추고
パルキルル モンチュゴ
足を 止めて

한참을 지나서
ハンチャムル チナソ
ずっと 過ぎて

그댈
クデル
君を

눈물로
ヌンムルロ 
涙で 

부르게 돼
プルゲ トェ
呼ぶ

*보고 싶어지면
ポゴ シポジミョ
会いたくなったら

안 되나요
ナン ドェナヨ
いけないの?

그리우면
クリウミョ
愛しかったら

안 되나요
ナン ドェナヨ
いけないの?

참아봐도
チャマボァド
我慢してみても

안 되면
アン ドェミョ
ダメなら

어떡해요
ノットケヨ
どうしたらいいの

아직 하지 못한
アジ カジ モタン
まだ 言えない

말이 있죠
マリ イッチョ
言葉が あるよ

고마워서
コマウォソ
ありがたくて

못한 말
モッタン マル
言えない 言葉

미안해서
ミアネソ
すまなくて

아직 못한 말
アジ モタン マル
まだ 言えない 言葉

사랑해
サラゲ
好きだの

한마디*
ハンマディ
一言



보고 싶었어요
ポゴ シッポッソヨ
会いたかったわ



바람에 스치듯
パラメ スチドゥッ
風に かするように

널 보낼까
ノル ポネルカ
君を 見送ろうか

따뜻한 미소로
タトゥタン ミソロ
暖かい 笑顔で

널 보낼까
ノル ボネルカ
君を 見送ろうか

아무 일 없었던
アム イ ロッソットン
なにも なかった

것처럼
ゴッチョロン
ように

우리
ウリ
ぼくたち

몰랐었던
モルラッソットン
知らなかった 

사람처럼
サランチョロン
人のように

그렇게
クロケ
そんなふうに 

보내줄까
ポネジュルカ
見送ってあげようか

*보고 싶어지면
ポゴ シポジミョ
会いたくなったら

안 되나요
ナン ドェナヨ
いけないの?

그리우면
クリウミョ
愛しかったら

안 되나요
ナン ドェナヨ
いけないの?

참아봐도
チャマボァド
我慢してみても

안 되면
アン ドェミョ
ダメなら

어떡해요
ノットケヨ
どうしたらいいの

아직 하지 못한
アジ カジ モタン
まだ 言えない

말이 있죠
マリ イッチョ
言葉が あるよ

고마워서
コマウォソ
ありがたくて

못한 말
モッタン マル
言えない 言葉

미안해서
ミアネソ
すまなくて

아직 못한 말
アジ モタン マル
まだ 言えない 言葉

사랑해
サラゲ
好きだの

한마디*
ハンマディ
一言

아프고
アプゴ
苦しくて

아파와도
アパワド
苦しくなっても

바래고
パレゴ
願って

또 바랬죠
ット パレッチョ
また 願ったよ

그대 오는
クデ オヌン
君 戻る

그 날
グ ナル
その 日

보고 싶어지면
ポゴ シポジミョ
会いたくなったら

어떡하죠
ノットカジョ
どうしよう

안고 싶음
アンコ シプン
抱きたくなったら

어떡하죠
オットカジョ
どうしよう

참아 봐도
チャマ ボァド
我慢してみても

안 되면
アン ドェミョ
ダメだったら

어떡해요
ノットケヨ
どうしよう

아직 하지 못한
アジ カジ モタン
まだ 言えない 

말이 있죠
マリ イッチョ
言葉が あるよ

가슴 속에
カスン ソゲ
胸の 中に

남은 말
ナムン マル
残った 言葉

수백 번씩
スベッ ポンシッ
何百回ずつ

삼키던
サンキドン
飲み込んだ

그 말
ク マル
その 言葉

사랑하고 있어
サラガゴ イッソ
愛して いる


ルビなしで歌ってみる

Comments (0) 2月 25 2015

イホンギ まだ言えない言葉 ルビなし

Posted: under K-POP.

原題:아직 하지 못한 말

보고 싶어지면
会いたくなったら

안 되나요
いけないの?

그리우면
愛しかったら

안 되나요
いけないの?

미안해요
ごめんよ

사랑하니까
好きだから

놓지를 못해요
放せないよ



널 보려 해도
君を 見ようと しても

보이지 않아
見えないよ

어디에선가
どこからか

자꾸 날
しきりに ぼくを

불러
呼ぶ

내 가슴
ぼくの 胸の

한구석에
片隅に

눈물 뒤에
涙の あとに

숨어 있어
隠れて いる

나만
ぼくだけ

찾을 수 없어
探せない

이렇게 손끝에
こんなふうに 手先に

닿을 듯이
届く ように

이렇게 눈 끝에
こんなふうに 目元に

닿을 듯이
届く ように

자꾸 떠올라
しきりに 浮かび上がる

발길을 멈추고
足を 止めて

한참을 지나서
ずっと 過ぎて

그댈
君を

눈물로 부르게 돼
涙で 呼ぶ

*보고 싶어지면
会いたくなったら

안 되나요
いけないの?

그리우면
愛しかったら

안 되나요
いけないの?

참아봐도
我慢してみても

안 되면
ダメなら

어떡해요
どうしたらいいの

아직 하지 못한
まだ 言えない

말이 있죠
言葉が あるよ

고마워서
ありがたくて

못한 말
言えない 言葉

미안해서
すまなくて

아직 못한 말
まだ 言えない 言葉

사랑해
好きだの

한마디*
一言



바람에 스치듯
風に かするように

널 보낼까
君を 見送ろうか

따듯한 미소로
暖かい 笑顔で

널 보낼까
君を 見送ろうか

아무 일 없었던
なにも なかった

것처럼
ように

우리
ぼくたち

몰랐었던 사람처럼
知らなかった 人のように

그렇게 보내줄까
そんなふうに 見送ってあげようか

*보고 싶어지면
会いたくなったら

안 되나요
いけないの?

그리우면
愛しかったら

안 되나요
いけないの?

참아봐도
我慢してみても

안 되면
ダメなら

어떡해요
どうしたらいいの

아직 하지 못한
まだ 言えない

말이 있죠
言葉が あるよ

고마워서
ありがたくて

못한 말
言えない 言葉

미안해서
すまなくて

아직 못한 말
まだ 言えない 言葉

사랑해
好きだの

한마디*
一言

아프고
苦しくて

아파와도
苦しくなっても

바래고
願って

또 바랬죠
また 願ったよ

그대 오는
君 戻る

그 날
その 日

보고 싶어지면
会いたくなったら

어떡하죠
どうしよう

안고 싶음
抱きたくなったら

어떡하죠
どうしよう

참아 봐도
我慢してみても

안 되면
ダメだったら

어떡해요
どうしよう

아직 하지 못한
まだ 言えない 

말이 있죠
言葉が あるよ

가슴 속에
胸の 中に

남은 말
残った 言葉

수백 번씩
何百回ずつ

삼키던
飲み込んだ

그 말
その 言葉

사랑하고 있어
愛して いる

ルビ付きで練習してみる

Comments (0) 2月 25 2015

イホンギ 約束 ルビ付き

Posted: under K-POP.

原題:약속 (読み方:ヤクソッ)

*I will promise you

두 눈에
トゥ ヌネ
両目に

너만 담고
ノマン タンコ
君だけ 込めて

살아갈게
サラガルケ
生きていくよ

I will promise you

두 팔에
トゥ パレ
両腕に

널 안고
ノ ランコ
君を 抱いて

살아갈게
サラガルケ
生きていくよ

아침에
アチメ
朝に

눈 떠
ヌン ト
目 覚まして

잠든 순간까지
チャンドゥン スンガンカジ
眠る 瞬間まで





하나만
ハナマン
一人だけ

그릴게
クリルケ
描くよ

사랑해
サラゲ
好きだ

이 말 잊지마
イ マ リッチマ
この 言葉 忘れないで

I Love you Forever*



더운 여름 날엔
トウン ヨルン ナレン
暑い 夏の 日には

그늘이 되줄게
クヌリ トェジュルケ
日陰に なってあげるよ

비 오는 날엔
ピ オヌン ナレン
雨 降る 日には

우산이 되줄게
ウサニ トェジュルケ
傘に なってあげるよ

걷다가
コッタガ
歩いていて

지칠 땐
チチル テン
疲れる ときは

작은 의자도
チャグン ウイジャド
小さな 椅子にも

되줄게
トェジュルケ
なってあげるよ

웃을 때
ウスル テ
笑う とき

니 기쁨
ニ キップン
君の 喜び

두배가 되게
トゥベガ トェゲ
2倍に なるように

함께 웃을게
ハンケ ウスルケ
一緒に 笑うよ

눈물 흘릴 땐
ヌンムル フルリル テン
涙 流す ときは

수건이 돼
スゴニ ドェ
ハンカチに なって

널 닦아줄게
ノル ダッカジュルケ
君を 拭ってあげるよ

*I will promise you

두 눈에
トゥ ヌネ
両目に

너만 담고
ノマン タンコ
君だけ 込めて

살아갈게
サラガルケ
生きていくよ

I will promise you

두 팔에
トゥ パレ
両腕に

널 안고
ノ ランコ
君を 抱いて

살아갈게
サラガルケ
生きていくよ

아침에
アチメ
朝に

눈 떠
ヌン ト
目 覚まして

잠든 순간까지
チャンドゥン スンガンカジ
眠る 瞬間まで





하나만
ハナマン
一人だけ

그릴게
クリルケ
描くよ

사랑해
サラゲ
好きだ

이 말 잊지마
イ マ リッチマ
この 言葉 忘れないで

I Love you Forever*



우리 사이는
ウリ サイヌン
ぼくたちの 仲は

마치
マチ
まるで

Coffee & Doughnut

같지
ガッチ
みたいだろ

내게
ネゲ
ぼくに

기쁨을 전해준
キップムル チョネジュン
喜びを 伝えてくれた

너는
ノヌン
君は

나의
ナエ
ぼくの

Special chip

하루하루가
ハルハルガ
1日1日が

Energy

부족하다면
プジョカダミョン
足りないのなら

Emergency

내게
ネゲ
ぼくに

생명을
センミョグル 
生命を 

불어줄
プロジュル
呼んでくれる

달콤한
タルコマン
甘い

그대의 향기
クデエ ヒャンギ
君の 香り

매일 하나 하나
メイル ハナ ハナ
毎日 ひとつ ひとつ

꼭 숨겨놓은
コッ スンギョノウン
ぎゅっと 隠しておいた

나의 사랑을
ナエ サラグル
ぼくの 愛を

함께 하는 날
ハンケ ハヌン ナル
一緒に 過ごす 日の

동안 모두
トガン モドゥ
間 すべて

보여줄꺼야
ポヨジュルコヤ
見せてあげるよ

I will promise you

어디에 있던
オディエ イットン
どこに いたとしても

너만
ノマン
君だけ

기억할게
キオッカルケ
覚えてるよ

I will promise you

뭘 해도
ムォ レド
何を しても

너만을
ノマヌル
君だけを

기억할게
キオカルケ
覚えてるよ

영원히 너를
ヨンウォンヒ ノルル
永遠に 君を

새길 이 가슴만
セギル イ ガスンマン
刻む この 胸だけ

품고
プンコ
抱いて

살아 갈꺼야
サラ カルコヤ
生きて いくよ

사랑해
サラゲ
好きだ

이 말 기억해
イ マル キオケ
この 言葉 覚えていて

I love you forever

Yes

A.N.GELL

Why here

I will promise

Just do it Girl

사랑한다는데
サラガンダヌンデ
好きと言ってるのに

무슨 말이
ムスン マリ
どんな 言葉が

필요해
ピリョヘ
必要なの

쾅쾅 거리는
クァンクァン コリヌン
ドキン ドキン する

왼쪽 가슴으로
ウェンチョッ カスムロ
左側の 胸で

대답할게
テダパルケ
答えるよ

One step Two step

Three and Four

니 곁에
ニ ギョテ
君の そばに

천천히
チョンチョニ
ゆっくり

다가갈게
タガガルケ
近づくよ

이별이란
イビョリラン
別れという

말 따위
マル タウィン
言葉 なんて

입에 담지 못 해
イベ タンチ モテ
口に できない

I will take you love my dear

*I will promise you

두 눈에
トゥ ヌネ
両目に

너만 담고
ノマン タンコ
君だけ 込めて

살아갈게
サラガルケ
生きていくよ

I will promise you

두 팔에
トゥ パレ
両腕に

널 안고
ノ ランコ
君を 抱いて

살아갈게
サラガルケ
生きていくよ

아침에
アチメ
朝に

눈 떠
ヌン ト
目 覚まして

잠든 순간까지
チャンドゥン スンガンカジ
眠る 瞬間まで





하나만
ハナマン
一人だけ

그릴게
クリルケ
描くよ

사랑해
サラゲ
好きだ

이 말 잊지마
イ マ リッチマ
この 言葉 忘れないで

I Love you Forever*


ルビなしで歌ってみる

Comments (0) 2月 24 2015

イホンギ 約束 ルビなし

Posted: under K-POP.

原題:약속

*I will promise you

두 눈에
両目に

너만 담고
君だけ 込めて

살아갈게
生きていくよ

I will promise you

두 팔에
両腕に

널 안고
君を 抱いて

살아갈게
生きていくよ

아침에
朝に

눈 떠
目 覚まして

잠든 순간까지
眠る 瞬間まで




하나만
一人だけ

그릴게
描くよ

사랑해
好きだ

이 말 잊지마
この 言葉 忘れないで

I Love you Forever*



더운 여름 날엔
暑い 夏の 日には

그늘이 되줄게
日陰に なってあげるよ

비 오는 날엔
雨 降る 日には

우산이 되줄게
傘に なってあげるよ

걷다가
歩いていて

지칠 땐
疲れる ときは

작은 의자도
小さな 椅子にも

되줄게
なってあげるよ

웃을 때
笑う とき

니 기쁨
君の 喜び

두배가 되게
2倍に なるように

함께 웃을게
一緒に 笑うよ

눈물 흘릴 땐
涙 流す ときは

수건이 돼
ハンカチに なって

널 닦아줄게
君を 拭ってあげるよ

*I will promise you

두 눈에
両目に

너만 담고
君だけ 込めて

살아갈게
生きていくよ

I will promise you

두 팔에
両腕に

널 안고
君を 抱いて

살아갈게
生きていくよ

아침에
朝に

눈 떠
目 覚まして

잠든 순간까지
眠る 瞬間まで




하나만
一人だけ

그릴게
描くよ

사랑해
好きだ

이 말 잊지마
この 言葉 忘れないで

I Love you Forever*



우리 사이는
ぼくたちの 仲は

마치
まるで

Coffee & Doughnut

같지
みたいだろ

내게
ぼくに

기쁨을 전해준
喜びを 伝えてくれた

너는
君は

나의
ぼくの

Special chip

하루하루가
1日1日が

Energy

부족하다면
足りないのなら

Emergency

내게
ぼくに

생명을 불어줄
生命を 呼んでくれる

달콤한
甘い

그대의 향기
君の 香り

매일 하나 하나
毎日 ひとつ ひとつ

꼭 숨겨놓은
ぎゅっと 隠しておいた

나의 사랑을
ぼくの 愛を

함께 하는 날
一緒に 過ごす 日の

동안 모두
間 すべて

보여줄꺼야
見せてあげるよ

I will promise you

어디에 있던
どこに いたとしても

너만
君だけ

기억할게
覚えてるよ

I will promise you

뭘 해도
何を しても

너만을
君だけを

기억할게
覚えてるよ

영원히 너를
永遠に 君を

새길 이 가슴만
刻む この 胸だけ

품고
抱いて

살아 갈꺼야
生きて いくよ

사랑해
好きだ

이 말 기억해
この 言葉 覚えていて

I love you forever

Yes

A.N.GELL

Why here

I will promise

Just do it Girl

사랑한다는데
好きと言ってるのに

무슨 말이
どんな 言葉が

필요해
必要なの

쾅쾅 거리는
ドキン ドキン する

왼쪽 가슴으로
左側の 胸で

대답할게
答えるよ

One step Two step

Three and Four

니 곁에
君の そばに

천천히
ゆっくり

다가갈게
近づくよ

이별이란
別れという

말 따위
言葉 なんて

입에 담지 못 해
口に できない

I will take you love my dear

*I will promise you

두 눈에
両目に

너만 담고
君だけ 込めて

살아갈게
生きていくよ

I will promise you

두 팔에
両腕に

널 안고
君を 抱いて

살아갈게
生きていくよ

아침에
朝に

눈 떠
目 覚まして

잠든 순간까지
眠る 瞬間まで




하나만
一人だけ

그릴게
描くよ

사랑해
好きだ

이 말 잊지마
この 言葉 忘れないで

I Love you Forever*


ルビ付きで練習してみる

Comments (0) 2月 24 2015

美男ですね(韓流ドラマOST)

Posted: under 韓流ドラマ総合OST.

韓流ドラマOST『美男ですね』をまとめてみたよ。

Read More

Comments (0) 2月 23 2015

イホンギ モダンファーマーOST Part.2

Posted: under アルバム、OST.

イホンギのアルバム韓流ドラマOST『モダンファーマーOST Part.2』をまとめてみたよ。

Read More

Comments (0) 2月 23 2015

FTIsland The Mood

Posted: under アルバム、OST.

FTIslandのアルバム『The Mood』をまとめてみたよ。

Read More

Comments (0) 2月 23 2015

FTIsland Thanks To

Posted: under アルバム、OST.

FTIslandのアルバム『Thanks To』をまとめてみたよ。全5曲だよ。

Read More

Comments (0) 2月 22 2015