SS501 ぼくの頭が悪くて ルビ付き

Posted: under K-POP.

韓国語原題:내 머리가 나빠서

내 머리는
ネ モリヌン
ぼくの 頭は

너무나 나빠서
ノムナ ナッパソ
あまりに 悪くて

너 하나밖에
ノ ハナバケ
君 一人しか

난 모르고
ナン モルゴ
ぼくは 知らなくて

다른 사람을
タルン サラムル
他の 人を

보고 있는
ポゴ インヌン
見て いる


ノン
君は

이런
イロン
こんな

내 마음도
ネ マウンド
ぼくの 心も

모르겠지
モルゲッチ
知らないだろ

너의 하루에
ノエ ハルエ
君の 一日に

나란 없겠지
ナラン オッケチ
ぼくなんて いないだろ

또 추억조차
ト チュオッチョチャ
また 思い出すら

없겠지만
オッケチマン
ないだろうけど

너만
ノマン
君だけ

바라만 보고 있는
パラマン ポゴ インヌン
見つめてばかり いる


ナン
ぼくは

자꾸 눈물이
チャク ヌンムリ
しきりに 涙が

흐르고 있어
フルゴ イソ
流れて いる

너의
ノエ
君の

뒷 모습을
トゥィン モスブル
後姿を

보는 것도
ポヌン ゴット
見る ことも

난 행복이야
ナン ヘンボギヤ
ぼくは 幸せだ

아직
アジン
まだ

나의 마음을
ナエ マウムル
ぼくの 心を

몰라도
モルラド
知らなくても

끝내
クンネ
とうとう

스치듯이 가도
スチドゥシ ガド
かすめるように 行っても

*니가
ニガ
君に

너무 보고 싶은
ノム ポゴ シプン
本当に 会いたい

날엔
ナレン
日には

너무
ノム
本当に

견디기 힘든
キョンディギ ヒンドゥン
耐えるのが つらい

날에는
ナレヌン
日には

너를 사랑한다*
ノルル サランハンダ
君のことが 好きだと

**입가에 맴돌아
イッカエ メンドラ
口元に 繰り返す

혼자
ホンジャ
一人

다시 또
タシ ト
再び また

crying for you

혼자
ホンジャ
一人

다시 또
タシ ト
再び また

missing for you

Baby I love you

I’m waiting for you**



너의 하루에
ノエ ハルエ
君の 一日に

난 없겠지
ナン オッケッチ
ぼくは いないだろ

또 기억조차
ト キオッチョチャ
また 記憶すら

없겠지만
オッケッチマン
ないだろうけど

너만
ノマン
君だけ

바라만 보고 있는
パラマン ポゴ インヌン
見つめてばかり いる



ぼく

혼자
ホンジャ
一人

추억을
チュオグル
思い出を

만들고 있어
マンドゥルゴ イソ
つくって いる

내겐 사랑이란
ネゲン サラギラン
ぼくにとって 恋とは

아름다운 상처같아
アルンダウン サンチョガタ
美しい 傷みたいで

너의
ノエ
君の

예쁜 미소를
イェップン ミソルル
きれいな 笑顔を

보아도
ポアド
見ても

함께 난
ハンケ ナン
一緒に ぼくは

웃지도 못해
ウッチド モテ
笑うことも できない

***니가 너무
ニガ ノム
君のことを 本当に

생각나는 날엔
センガンナヌン ナレン
思い出す 日には

가슴 시리고
カスン シリゴ
胸 凍えて

슬픈 날에는
スルプン ナレヌン
悲しい 日には

니가
ニガ
君に

보고 싶다***
ポゴ シッタ
会いたい

**입가에 맴돌아
イッカエ メンドラ
口元に 繰り返す

혼자
ホンジャ
一人

다시 또
タシ ト
再び また

crying for you

혼자
ホンジャ
一人

다시 또
タシ ト
再び また

missing for you

Baby I love you

I’m waiting for you**



Bye bye

never say good bye

이렇게
イロッケ
こんなふうに

잡지 못하지만
チャッチ モタジマン
つかまえられないけど

I need you

아무 말도
アム マルド
何も

못해
モテ
言えなくて

I want you

바래도
パレド
願っても

다시 바래도
タシ パレド
また 願っても

*니가
ニガ
君に

너무 보고 싶은
ノム ポゴ シプン
本当に 会いたい

날엔
ナレン
日には

너무
ノム
本当に

견디기 힘든
キョンディギ ヒンドゥン
耐えるのが つらい

날에는
ナレヌン
日には

너를 사랑한다*
ノルル サランハンダ
君のことが 好きだと

입가에 맴돌아
イッカエ メンドラ
口元に 繰り返す

혼자
ホンジャ
一人

다시 또
タシ ト
再び また

crying for you

***니가 너무
ニガ ノム
君のことを 本当に

생각나는 날엔
センガンナヌン ナレン
思い出す 日には

가슴 시리고
カスン シリゴ
胸 凍えて

슬픈 날에는
スルプン ナレヌン
悲しい 日には

니가
ニガ
君に

보고 싶다***
ポゴ シッタ
会いたい

**입가에 맴돌아
イッカエ メンドラ
口元に 繰り返す

혼자
ホンジャ
一人

다시 또
タシ ト
再び また

crying for you

혼자
ホンジャ
一人

다시 또
タシ ト
再び また

missing for you

Baby I love you

I’m waiting for you**





ルビなし

Comments (0) 7月 31 2017

SS501 ぼくの頭が悪くて ルビなし

Posted: under K-POP.

韓国語原題:내 머리가 나빠서

내 머리는
ぼくの 頭は

너무나 나빠서
あまりに 悪くて

너 하나밖에
君 一人しか

난 모르고
ぼくは 知らなくて

다른 사람을
他の 人を

보고 있는
見て いる


君は

이런
こんな

내 마음도
ぼくの 心も

모르겠지
知らないだろ

너의 하루에
君の 一日に

나란 없겠지
ぼくなんて いないだろ

또 추억조차
また 思い出すら

없겠지만
ないだろうけど

너만
君だけ

바라만 보고 있는
見つめてばかり いる


ぼくは

자꾸 눈물이
しきりに 涙が

흐르고 있어
流れて いる

너의
君の

뒷 모습을
後姿を

보는 것도
見る ことも

난 행복이야
ぼくは 幸せだ

아직
まだ

나의 마음을
ぼくの 心を

몰라도
知らなくても

끝내
とうとう

스치듯이 가도
かすめるように 行っても

*니가
君に

너무 보고 싶은
本当に 会いたい

날엔
日には

너무
本当に

견디기 힘든
耐えるのが つらい

날에는
日には

너를 사랑한다*
君のことが 好きだと

**입가에 맴돌아
口元に 繰り返す

혼자
一人

다시 또
再び また

crying for you

혼자
一人

다시 또
再び また

missing for you

Baby I love you

I’m waiting for you**



너의 하루에
君の 一日に

난 없겠지
ぼくは いないだろ

또 기억조차
また 記憶すら

없겠지만
ないだろうけど

너만
君だけ

바라만 보고 있는
見つめてばかり いる


ぼく

혼자
一人

추억을
思い出を

만들고 있어
つくって いる

내겐 사랑이란
ぼくにとって 恋とは

아름다운 상처같아
美しい 傷みたいで

너의
君の

예쁜 미소를
きれいな 笑顔を

보아도
見ても

함께 난
一緒に ぼくは

웃지도 못해
笑うことも できない

***니가 너무
君のことを 本当に

생각나는 날엔
思い出す 日には

가슴 시리고
胸 凍えて

슬픈 날에는
悲しい 日には

니가
君に

보고 싶다***
会いたい

**입가에 맴돌아
口元に 繰り返す

혼자
一人

다시 또
再び また

crying for you

혼자
一人

다시 또
再び また

missing for you

Baby I love you

I’m waiting for you**



Bye bye

never say good bye

이렇게
こんなふうに

잡지 못하지만
つかまえられないけど

I need you

아무 말도
何も

못해
言えなくて

I want you

바래도
願っても

다시 바래도
また 願っても

*니가
君に

너무 보고 싶은
本当に 会いたい

날엔
日には

너무
本当に

견디기 힘든
耐えるのが つらい

날에는
日には

너를 사랑한다*
君のことが 好きだと

입가에 맴돌아
口元に 繰り返す

혼자
一人

다시 또
再び また

crying for you

***니가 너무
君のことを 本当に

생각나는 날엔
思い出す 日には

가슴 시리고
胸 凍えて

슬픈 날에는
悲しい 日には

니가
君に

보고 싶다***
会いたい

**입가에 맴돌아
口元に 繰り返す

혼자
一人

다시 또
再び また

crying for you

혼자
一人

다시 또
再び また

missing for you

Baby I love you

I’m waiting for you**





ルビ付き

Comments (0) 7月 31 2017

チェウォニョン 兄さんが行く ルビ付き

Posted: under K-POP.

韓国語原題:오빠가 간다(読み方:オッパガ カンダ)

오빠가 간다
オッパガ カンダ
兄さんが 行く

간다 간다
カンダ カンダ
行く 行く

전속력으로
チョンソンニョグロ
全速力で

간다
カンダ
行く

오빠가 간다
オッパガ カンダ
兄さんが 行く

간다 간다
カンダ カンダ
行く 行く

너에게로
ノエゲロ
君のところに

간다
カンダ
行く



자꾸 자꾸 자꾸
チャク チャク チャク
しきりに 

너만 보면
ノマン ボミョン
君ばかり 見てると

화끈화끈해
ファックンファックンヘ
ポーっと赤くなる

진짜 진짜 진짜
チンチャ チンチャ チンチャ
本当に

미쳤나 봐
ミチョンナ ボァ
おかしくなったよう

어떡해
オトケ
どうしよう

잠잘 땐
チャンジャル テン
眠る ときは

니 생각에
ニ センガゲ
君の 想いで

아침이 와요
アッチミ ワヨ
朝が 来るよ

눈뜰 땐
ヌントゥル テン
目覚める ときは

니가 없는
ニガ オンヌン
君が いない

허무함에
ホムハメ
虚しさに

빡친단 말야
パッチンダン マリャ
むかつくんだ

니가 너무
ニガ ノム
君に 本当に

보고 싶어
ポゴ シポ
会いたい

*오빠가 간다
オッパガ カンダ
兄さんが 行く

간다 간다
カンダ カンダ
行く 行く

전속력으로
チョンソンニョグロ
全速力で

간다
カンダ
行く

오빠가 간다
オッパガ カンダ
兄さんが 行く

간다 간다
カンダ カンダ
行く 行く

너에게로
ノエゲロ
君のところに

간다
カンダ
行く

아무 말도
アム マルド
何も

하지마
ハジマ
言うな

그냥 나를
クニャン ナルル
ただ 俺を

안아 줘
アナ ジュォ
抱いて くれ

너에게
ノエゲ
君のところに

바로
パロ
まさに

지금
チグン


당장
タンジャン
すぐ

오빠가 간다*
オッパガ カンダ
兄さんが 行く



땡글 땡글 땡글
テングル テングル テングル
丸々と

땡그란
テングラン
丸い

너의
ノエ
君の

두 눈에
トゥ ヌネ
両目に

풍덩 풍덩 풍덩
ポンドン ポンドン ポンドン
ドボンと

빠졌나 봐
パジョンナ ボァ
溺れた よう

어떡해
オトケ
どうしよう

힘들 땐
ヒンドゥル テン
つらい ときは

기대버려
キデボリョ
寄りかかって

오빠 어깨에
オッパ オケエ
兄さんの 肩に

아플 땐
アップル テン
苦しい ときは

전화 때려
チョノァ テリョ
電話 打って

사정 없이
サジョン オッシ
遠慮 なく

오빠 폰으로
オッパ ポヌロ
お兄さんの スマホに

사랑한다
サランハンダ
愛してるよ

우리 애기
ウリ エギ
ぼくの ベイビー

*오빠가 간다
オッパガ カンダ
兄さんが 行く

간다 간다
カンダ カンダ
行く 行く

전속력으로
チョンソンニョグロ
全速力で

간다
カンダ
行く

오빠가 간다
オッパガ カンダ
兄さんが 行く

간다 간다
カンダ カンダ
行く 行く

너에게로
ノエゲロ
君のところに

간다
カンダ
行く

아무 말도
アム マルド
何も

하지마
ハジマ
言うな

그냥 나를
クニャン ナルル
ただ 俺を

안아 줘
アナ ジュォ
抱いて くれ

너에게
ノエゲ
君のところに

바로
パロ
まさに

지금
チグン


당장
タンジャン
すぐ

오빠가 간다*
オッパガ カンダ
兄さんが 行く



힘들었던
ヒンドゥロットン
つらかった

과거 따위
クァゴ タウィン
過去なんて

이제 모두
イジェ モドゥ
今 全部


タッ
すっきり

털어내
トロネ
振り払って

망설였던
マンソリョットン
ためらっていた

너의
ノエ
君の 

마음
マウン


이젠
イジェン
今は

오빠가
オパガ
兄さんが 

잡아 줄게
チャバ ジュルケ
つかまえて あげる

*오빠가 간다
オッパガ カンダ
兄さんが 行く

간다 간다
カンダ カンダ
行く 行く

전속력으로
チョンソンニョグロ
全速力で

간다
カンダ
行く

오빠가 간다
オッパガ カンダ
兄さんが 行く

간다 간다
カンダ カンダ
行く 行く

너에게로
ノエゲロ
君のところに

간다
カンダ
行く

아무 말도
アム マルド
何も

하지마
ハジマ
言うな

그냥 나를
クニャン ナルル
ただ 俺を

안아 줘
アナ ジュォ
抱いて くれ

너에게
ノエゲ
君のところに

바로
パロ
まさに

지금
チグン


당장
タンジャン
すぐ

오빠가 간다*
オッパガ カンダ
兄さんが 行く





ルビなし

Comments (0) 7月 30 2017

チェウォニョン 兄さんが行く ルビなし

Posted: under K-POP.

韓国語原題:오빠가 간다

*오빠가 간다
兄さんが 行く

간다 간다
行く 行く

전속력으로
全速力で

간다
行く

오빠가 간다
兄さんが 行く

간다 간다
行く 行く

너에게로
君のところに

간다*
行く



자꾸 자꾸 자꾸
しきりに 

너만 보면
君ばかり 見てると

화끈화끈해
ポーっと赤くなる

진짜 진짜 진짜
本当に

미쳤나 봐
おかしくなったよう

어떡해
どうしよう

잠잘 땐
眠る ときは

니 생각에
君の 想いで

아침이 와요
朝が 来るよ

눈뜰 땐
目覚める ときは

니가 없는
君が いない

허무함에
虚しさに

빡친단 말야
むかつくんだ

니가 너무
君に 本当に

보고 싶어
会いたい

*오빠가 간다
兄さんが 行く

간다 간다
行く 行く

전속력으로
全速力で

간다
行く

오빠가 간다
兄さんが 行く

간다 간다
行く 行く

너에게로
君のところに

간다
行く

아무 말도
何も

하지마
言うな

그냥 나를
ただ 俺を

안아 줘
抱いて くれ

너에게
君のところに

바로
まさに

지금


당장
すぐ

오빠가 간다*
兄さんが 行く



땡글 땡글 땡글
丸々と

땡그란
丸い

너의
君の

두 눈에
両目に

풍덩 풍덩 풍덩
ドボンと

빠졌나 봐
溺れた よう

어떡해
どうしよう

힘들 땐
つらい ときは

기대버려
寄りかかって

오빠 어깨에
兄さんの 肩に

아플 땐
苦しい ときは

전화 때려
電話 打って

사정 없이
遠慮 なく

오빠 폰으로
お兄さんの スマホに

사랑한다
愛してるよ

우리 애기
ぼくの ベイビー

*오빠가 간다
兄さんが 行く

간다 간다
行く 行く

전속력으로
全速力で

간다
行く

오빠가 간다
兄さんが 行く

간다 간다
行く 行く

너에게로
君のところに

간다
行く

아무 말도
何も

하지마
言うな

그냥 나를
ただ 俺を

안아 줘
抱いて くれ

너에게
君のところに

바로
まさに

지금


당장
すぐ

오빠가 간다*
兄さんが 行く



힘들었던
つらかった

과거 따위
過去なんて

이제 모두
今 全部


すっきり

털어내
振り払って

망설였던
ためらっていた

너의
君の 

마음


이젠
今は

오빠가
兄さんが 

잡아 줄게
つかまえて あげる

*오빠가 간다
兄さんが 行く

간다 간다
行く 行く

전속력으로
全速力で

간다
行く

오빠가 간다
兄さんが 行く

간다 간다
行く 行く

너에게로
君のところに

간다
行く

아무 말도
何も

하지마
言うな

그냥 나를
ただ 俺を

안아 줘
抱いて くれ

너에게
君のところに

바로
まさに

지금


당장
すぐ

오빠가 간다*
兄さんが 行く





ルビ付き

Comments (0) 7月 30 2017

SS501 Love Ya ルビ付き

Posted: under K-POP.

YEAH

HERE WE GO

ONCE AGAIN

GUESS WHO’S BACK

LET’S GO

THIS SONG

IS ALL ABOUT YOU

I REALLY HATE YOU

BUT I LOVE YOU

SO

WHAT CAN I DO

NOW

LISTEN

*너를 보면
ノルル ポミョン
君を 見てると

아파
アッパ
苦しい

숨이 너무
スミ ノム
息が 本当に

가파
カッパ
詰まる

이젠 내 손
イジェン ネ ソン
もう ぼくの 手

잡아
チャバ
つかんで

그 사람은
ク サラムン
あの 人は

너를
ノルル
君のことが

사랑하지 않는데
サランハジ アンヌンデ
好きじゃないのに


ウェ
どうして

WHY

DON’T YOU GET IT

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

내 전부를
ネ チョンブルル
ぼくの 全部を

걸어
コロ
かける

이 주문을
イ チュムヌル
この 呪文を

걸어
コロ
かける

WE CAN BE

SO PERFECT

세상 모두
セサン モドゥ
世界が みんな

적이 된다 해도
チョギ トェンダ ヘド
敵に なったと しても

나는 안돼
ナヌン アンドェ
ぼくは ダメだ

너 아니면
ノ アニミョ
君じゃ なければ

안돼
ナンドェ
ダメだ

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA*

오늘을
オヌルル
今日を

여태껏
ヨテッコッ
今まで

기다렸어
キダリョッソ
待ってた

미안해
ミアネ
すまない

간절히
カンジョリ
切実に

바래 왔어
パレ ワッソ
願って きた

날 빗겨갔던
ナル ピッキョガットン
ぼくのことを 避けていった

니 오랜
ニ オレン
君の 長い

사랑이
サラギ
恋が

잔인하게 끝나기를
チャニナゲ クンナギルル
残忍に 終わるように

그 사람
ク サラン
あの 人のこと

잊어
イジョ
忘れて

이젠
イジェン
もう

지워 버려
チウォ ボリョ
消して しまって

어차피
オチャピ
どうせ

너하고는
ノハゴヌ
君とは

어울리지 않는걸
ノウルリジ アンヌンゴル
ふさわしくないんだ

SO BABY

WON’T YOU COME TO ME

I’LL MAKE YOU MAKE YOU HAPPY

*너를 보면
ノルル ポミョン
君を 見てると

아파
アッパ
苦しい

숨이 너무
スミ ノム
息が 本当に

가파
カッパ
詰まる

이젠 내 손
イジェン ネ ソン
もう ぼくの 手

잡아
チャバ
つかんで

그 사람은
ク サラムン
あの 人は

너를
ノルル
君のことが

사랑하지 않는데
サランハジ アンヌンデ
好きじゃないのに


ウェ
どうして

WHY

DON’T YOU GET IT

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

내 전부를
ネ チョンブルル
ぼくの 全部を

걸어
コロ
かける

이 주문을
イ チュムヌル
この 呪文を

걸어
コロ
かける

WE CAN BE

SO PERFECT

세상 모두
セサン モドゥ
世界が みんな

적이 된다 해도
チョギ トェンダ ヘド
敵に なったと しても

나는 안돼
ナヌン アンドェ
ぼくは ダメだ

너 아니면
ノ アニミョ
君じゃ なければ

안돼
ナンドェ
ダメだ

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA*

처음엔
チョウメ
初めは

행복하길 바랬어
ネンボカギル パレッソ
幸せになるよう 願った

그게 비록
クゲ ピロッ
それが たとえ

그 사람
ク サラン
あの 人の

옆에서라도
ヨッペソラド
横でだとしても

믿었었어
ミドッソッソ
信じていた

나 없이
ナ オッシ
ぼく なしで

행복하다면
ヘンボカダミョン
幸せなら

그걸로
クゴルロ
それで

충분했어
チュンブネッソ
十分だった

하지만
ハジマン
でも

너의 눈물이
ノエ ヌンムリ
君の 涙が

보여
ポヨ
見えて

너의 슬픔이
ノエ スルプミ
君の 悲しみが

보여
ポヨ
見えて

아무리
アムリ
いくら

참아 봐도
チャマ ボァド
我慢して みても

안돼
アンドェ
ダメだ

이젠
イジェン
もう

지쳐 미쳐
チチョ ミチョ
疲れて おかしくなる

I CANNOT LET IT GO

I GOTTA TAKE YOU

이게
イゲ
これが

우리 운명인걸
ウリ ウンミョギンゴル
ぼくたちの 運命なんだ

*너를 보면
ノルル ポミョン
君を 見てると

아파
アッパ
苦しい

숨이 너무
スミ ノム
息が 本当に

가파
カッパ
詰まる

이젠 내 손
イジェン ネ ソン
もう ぼくの 手

잡아
チャバ
つかんで

그 사람은
ク サラムン
あの 人は

너를
ノルル
君のことが

사랑하지 않는데
サランハジ アンヌンデ
好きじゃないのに


ウェ
どうして

WHY

DON’T YOU GET IT

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

내 전부를
ネ チョンブルル
ぼくの 全部を

걸어
コロ
かける

이 주문을
イ チュムヌル
この 呪文を

걸어
コロ
かける

WE CAN BE

SO PERFECT

세상 모두
セサン モドゥ
世界が みんな

적이 된다 해도
チョギ トェンダ ヘド
敵に なったと しても

나는 안돼
ナヌン アンドェ
ぼくは ダメだ

너 아니면
ノ アニミョ
君じゃ なければ

안돼
ナンドェ
ダメだ

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA*



어떻게 넌
オトケ ノン
どうして 君は

모르는데
モルヌンデ
分からないの?

하필
パピル
よりによって

그 사람인데
ク サラミンデ
あの 人なの?

너의
ノエ
君の

아픈 사랑따윈
アプン サランタウィン
苦しい 恋なんて


ナン
ぼくは

볼 수 없는데
ポル ス オンヌンデ
見られないんだ

잊어
イジョ
忘れて

니 가슴
ニ カスン
君の 胸に

멍들게 하는
モンドゥルゲ ハヌン
あざをつくらせる

그런
クロン
そんな

나쁜 사랑
ナップン サラン
悪い 恋

이젠
イジェン
もう

집어쳐
チボチョ
投げ捨てろ

Please

아픈 너를
アップン ノルル
苦しい 君を

구하겠어
クハゲッソ
救うよ

거울에 비친
コウレ ピチン
鏡に 映った

너의 눈물이
ノエ ヌンムリ
君の 涙が

소리 없이
ソリ オッシ
声 なく

의미도 없이
ウイミド オッシ
意味も なく

흐를 때
フルル テ
流れる とき

내 가슴은
ネ カスムン
ぼくの 胸は

완전히
ワンジョニ
完全に

찢어지는걸
チジョジヌンゴル
張り裂けるんだ

I CAN CROSS OVER THE SEA

나를 믿어줘
ナルル ミドジュォ
ぼくを 信じてくれ

하늘에 맹세할게
ハヌレ メンセハルケ
天に 誓うよ

우린
ウリン
ぼくたちは

마지막 사랑이
マジマッ サラギ
最後の 恋に

될 테니까
ドェル テニカ
なるから

너를 보면
ノルル ポミョ
君を 見てると

아파
ナッパ
苦しい

숨이 너무
スミ ノム
息が 本当に

가파
カッパ
詰まる

이 심장이
イ シンジャギ
この 心臓が

아파
アッパ
苦しい

그 사람은
ク サラムン
あの 人は

너를
ノルル
君のことが

사랑하지 않는데
サランハジ アンヌンデ
好きじゃないのに


ウェ
どうして

WHY

DON’T YOU GET IT

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

내 전부를
ネ チョンブルル
ぼくの 全部を

걸어
コロ
かける

이 주문을
イ チュムヌル
この 呪文を

걸어
コロ
かける

WE CAN BE

SO PERFECT

세상 모두
セサン モドゥ
世界が みんな

적이 된다 해도
チョギ トェンダ ヘド
敵に なったと しても

나는 안돼
ナヌ ナンドェ
ぼくは ダメだ

너 아니면
ノ アニミョ
君じゃ なければ

안돼
ナンドェ
ダメだ

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

LET ME LOVE YOU BABY

안돼
アンドェ
ダメだ

안돼
アンドェ
ダメだ

너 없인
ノ オッシン
君 なしには

Yeah

We are






ルビなし

Comments (0) 7月 27 2017

SS501 Love Ya ルビなし

Posted: under K-POP.

YEAH

HERE WE GO

ONCE AGAIN

GUESS WHO’S BACK

LET’S GO

THIS SONG

IS ALL ABOUT YOU

I REALLY HATE YOU

BUT I LOVE YOU

SO

WHAT CAN I DO

NOW

LISTEN

*너를 보면
君を 見てると

아파
苦しい

숨이 너무
息が 本当に

가파
詰まる

이젠 내 손
もう ぼくの 手

잡아
つかんで

그 사람은
あの 人は

너를
君のことが

사랑하지 않는데
好きじゃないのに


どうして

WHY

DON’T YOU GET IT

BABY

LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

내 전부를
ぼくの 全部を

걸어
かける

이 주문을
この 呪文を

걸어
かける

WE CAN BE

SO PERFECT

세상 모두
世界が みんな

적이 된다 해도
敵に なったと しても

나는 안돼
ぼくは ダメだ

너 아니면
君じゃ なければ

안돼
ダメだ

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA*

오늘을
今日を

여태껏
今まで

기다렸어
待ってた

미안해
すまない

간절히
切実に

바래 왔어
願って きた

날 빗겨갔던
ぼくのことを 避けていった

니 오랜
君の 長い

사랑이
恋が

잔인하게 끝나기를
残忍に 終わるように

그 사람
あの 人のこと

잊어
忘れて

이젠
もう

지워 버려
消して しまって

어차피
どうせ

너하고는
君とは

어울리지 않는걸
ふさわしくないんだ

SO BABY

WON’T YOU COME TO ME

I’LL MAKE YOU MAKE YOU HAPPY

*너를 보면 
君を 見てると

아파 
苦しい

숨이 너무 
息が 本当に

가파
詰まる

이젠 내 손 
もう ぼくの 手

잡아 
つかんで

그 사람은
あの 人は

너를 
君のことが

사랑하지 않는데 
好きじゃないのに


どうして

WHY

DON’T YOU GET IT

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

내 전부를 
ぼくの 全部を

걸어 
かける

이 주문을 
この 呪文を

걸어
かける

WE CAN BE

SO PERFECT

세상 모두 
世界が みんな

적이 된다 해도
敵に なったと しても

나는 안돼 
ぼくは ダメだ

너 아니면 
君じゃ なければ

안돼
ダメだ

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA*

처음엔
チョウメン
初めは

처음엔
初めは

행복하길 바랬어
幸せになるよう 願った

그게 비록
それが たとえ

그 사람
あの 人の

옆에서라도
横でだとしても

믿었었어
信じていた

나 없이
ぼく なしで

행복하다면
幸せなら

그걸로
それで

충분했어
十分だった

하지만
でも

너의 눈물이
君の 涙が

보여
見えて

너의 슬픔이
君の 悲しみが

보여
見えて

아무리
いくら

참아 봐도
我慢して みても

안돼
ダメだ

이젠
もう

지쳐 미쳐
疲れて おかしくなる

I CANNOT LET IT GO

I GOTTA TAKE YOU

이게
これが

우리 운명인걸
ぼくたちの 運命なんだ

yeah

*너를 보면
君を 見てると

아파
苦しい

숨이 너무
息が 本当に

가파
詰まる

이젠 내 손
もう ぼくの 手

잡아
つかんで

그 사람은
あの 人は

너를
君のことが

사랑하지 않는데
好きじゃないのに


どうして

WHY

DON’T YOU GET IT

BABY

LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

내 전부를
ぼくの 全部を

걸어
かける

이 주문을
この 呪文を

걸어
かける

WE CAN BE

SO PERFECT

세상 모두
世界が みんな

적이 된다 해도
敵に なったと しても

나는 안돼
ぼくは ダメだ

너 아니면
君じゃ なければ

안돼
ダメだ

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA*



어떻게 넌
どうして 君は

모르는데
分からないの?

하필
よりによって

그 사람인데
あの 人なの?

너의
君の

아픈 사랑따윈
苦しい 恋なんて


ぼくは

볼 수 없는데
見られないんだ

잊어
忘れて

니 가슴
君の 胸に

멍들게 하는
あざをつくらせる

그런
そんな

나쁜 사랑
悪い 恋

이젠
もう

집어쳐
投げ捨てろ

Please

아픈 너를
苦しい 君を

구하겠어
救うよ

거울에 비친
鏡に 映った

너의 눈물이
君の 涙が

소리 없이
声 なく

의미도 없이
意味も なく

흐를 때
流れる とき

내 가슴은
ぼくの 胸は

완전히
完全に

찢어지는걸
張り裂けるんだ

I CAN CROSS OVER THE SEA

나를 믿어줘
ぼくを 信じてくれ

하늘에 맹세할게
天に 誓うよ

우린
ぼくたちは

마지막 사랑이
最後の 恋に

될 테니까
なるから

너를 보면
君を 見てると

아파
苦しい

숨이 너무
息が 本当に

가파
詰まる

이 심장이
この 心臓が

아파
苦しい

그 사람은
あの 人は

너를
君のことが

사랑하지 않는데
好きじゃないのに


どうして

WHY DON’T YOU GET IT BABY

LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

내 전부를
ぼくの 全部を

걸어
かける

이 주문을
この 呪文を

걸어
かける

WE CAN BE

SO PERFECT

세상 모두
世界が みんな

적이 된다 해도
敵に なったと しても

나는 안돼
ぼくは ダメだ

너 아니면
君じゃ なければ

안돼
ダメだ

BABY LET ME

LOVE YA LOVE YA LOVE YA

LET ME

LOVE YOU

BABY

안돼
ダメだ

안돼
ダメだ

너 없인
君 なしには

ルビ付き

Comments (0) 7月 27 2017

キムヒョンジュン どうか ルビなし

Posted: under K-POP.

韓国語原題:제발

Hey Yeah

술에 취해서
酒に 酔って

I cried

너의
君の

집 앞에서
家の 前で

너를 기다려
君を 待つ

불이 꺼진
明かりが 点いた

집으로
家に

들어가는
入っていく

그와 너를
彼と 君を

보고
見て

숨이 막혔어
息が 詰まった

눈을 맞추고
目を 合わせて

입을 맞추고
口を 合わせて

그를 안고
彼を 抱いて

잠이 들
眠りに 就く

네가 너무
君が 本当に

미워서
憎くて

입술 깨물고
唇 噛んで

눈물 삼키고
涙 飲み込んで

정신 나간
気の 抜けた

사람처럼
人みたいに

서 있어
立って いる

*난 오직
ぼくは ひたすら

너라고
君だと

영원히 너라고
永遠に 君だと

터져버린 눈물에
はちきれてしまった 涙に

주저앉아
へこんで

불러
呼ぶ

널 불러
君を 呼ぶ

I just don’t get it, get it,

Why don’t you get it, get it,

제발 너
どうか 君

그 사람
その 人

보며
見ながら 

웃지 마
笑わないで

제발 너
どうか 君

그 사람
その 人

입 맞추지 마
口 合わせないで

Cuz you’re the cheater, a liar,

and a killer*

눈을 감으면
目を 閉じれば

Baby

아직도
今も

네가 곁에
君が そばに

있는 것 같아
いるみたい

네 숨결이
君の 息遣いが

네 사랑이
君の 愛が

내 안에서
ぼくの 中で

도망가지 못하게
逃げられないように

붙잡고 있을래
つかまえて いるよ

비가 내려서
雨が 降って

모두 씻겨서
みんな 洗われて

이별한
別れた

그 기억들을
その 記憶を

사라지게
消すように

하고 싶어
したい

어둠 속으로
暗闇の 中に

더 먼 곳으로
もっと 遠い ところに

내 아픈 눈물들을
ぼくの 苦しい 涙を

데려가 줘
連れていって くれ

*난 오직
ぼくは ひたすら

너라고
君だと

영원히 너라고
永遠に 君だと

터져버린 눈물에
はちきれてしまった 涙に

주저앉아
へこんで

불러
呼ぶ

널 불러
君を 呼ぶ

I just don’t get it, get it,

Why don’t you get it, get it,

제발 너
どうか 君

그 사람
その 人

보며
見ながら 

웃지 마
笑わないで

제발 너
どうか 君

그 사람
その 人

입 맞추지 마
口 合わせないで

Cuz you’re the cheater, a liar,

and a killer*

퍼지는 담배
広がる タバコの

연기 사이로
煙の 間に

너를
君を

흩어지게 해도
散らすように しても

하얗게 네가
白く 君が

더욱
一層

깊게 새겨져
深く 刻まれる

너를
君のことが

못 잊어
忘れられない

Oh Girl



다시 내게로
もう一度 ぼくのところに


来て

미칠 듯
狂う ように

소리쳐
叫ぶ

너만을 사랑해
君だけが 好きだ

너를 보낸
君を 見送った

잘못에
間違えに

후회하며 빌어
後悔しながら 祈る

난 빌어
ぼくは 祈る

I just don’t get it, get it,

Why can’t you get it, get it,

제발 너
どうか 君

그 사람
その 人の

품에
懐に

안지 마
抱かれないで

제발 너
どうか 君

그 사람
その 人

사랑하지 마
愛さないで

Cuz you’re the cheater, a liar,

and a killer

Oh Baby, I need you

You took my love

and killed it girl

You took my love

You took my love

and killed it girl

You took my love

and killed it girl

이러지마
そうしないで

You took my love

and killed it girl

Why my heart cries

Oh Girl, (It’s) like you killed me

You took my love

and killed it girl

Baby you killed it

제발 날
どうか ぼくから

떠나가지 마
離れていかないで




ルビ付き

Comments (0) 7月 25 2017

キムヒョンジュン どうか ルビ付き

Posted: under K-POP.

韓国語原題:제발

Hey

Yeah

술에 취해서
スレ チュィヘソ
酒に 酔って

I cried

너의
ノエ
君の

집 앞에서
チ バペソ
家の 前で

너를 기다려
ノルル キダリョ
君を 待つ

불이 꺼진
プリ コジン
明かりが 点いた

집으로
チブロ
家に

들어가는
トゥロガヌン
入っていく

그와 너를
クワ ノルル
彼と 君を

보고
ポゴ
見て

숨이 막혔어
スミ マキョソ
息が 詰まった

눈을 맞추고
ヌヌル マッチュゴ
目を 合わせて

입을 맞추고
イブル マッチュゴ
口を 合わせて

그를 안고
クル ランコ
彼を 抱いて

잠이 들
チャミ ドゥル
眠りに 就く

네가 너무
ニガ ノム
君が 本当に

미워서
ミウォソ
憎くて

입술 깨물고
イッスル ケムルゴ
唇 噛んで

눈물 삼키고
ヌンムル サンキゴ
涙 飲み込んで

정신 나간
チョンシン ナガン
気の 抜けた

사람처럼
サランチョロン
人みたいに

서 있어
ソ イソ
立って いる

*난 오직
ナ ノジッ
ぼくは ひたすら

너라고
ノラゴ
君だと

영원히 너라고
ヨンウォニ ノラゴ
永遠に 君だと

터져버린 눈물에
トジョボリン ヌンムレ
はちきれてしまった 涙に

주저앉아
チュジョアンジャ
へこんで

불러
プルロ
呼ぶ

널 불러
ノル プルロ
君を 呼ぶ

I just don’t get it, get it,

Why don’t you get it, get it,

제발 너
チェバル ロ
どうか 君

그 사람
ク サラン
その 人

보며
ポミョ
見ながら 

웃지 마
ウッチ マ
笑わないで

제발 너
チェバル ロ
どうか 君

그 사람
ク サラン
その 人

입 맞추지 마
イン マッチュジ マ
口 合わせないで

Cuz you’re the cheater,

a liar,

and a killer*



눈을 감으면
ヌヌル ガムミョン
目を 閉じれば

Baby

아직도
アジット
今も

네가 곁에
ニガ キョテ
君が そばに

있는 것 같아
インヌン ゴッ カタ
いるみたい

네 숨결이
ニ スンキョリ
君の 息遣いが

네 사랑이
ニ サラギ
君の 愛が

내 안에서
ネ アネソ
ぼくの 中で

도망가지 못하게
トマンガジ モタゲ
逃げられないように

붙잡고 있을래
プチャッコ イッスルレ
つかまえて いるよ

비가 내려서
ピガ ネリョソ
雨が 降って

모두 씻겨서
モドゥ シッキョソ
みんな 洗われて

이별한
イビョラン
別れた

그 기억들을
ク キオットゥルル
その 記憶を

사라지게
サラジゲ
消すように

하고 싶어
ハゴ シッポ
したい

어둠 속으로
オドゥン ソグロ
暗闇の 中に

더 먼 곳으로
ト モン ゴスロ
もっと 遠い ところに

내 아픈
ネ アプン 
ぼくの 苦しい 

눈물들을
ヌンムルドゥルル
涙を

데려가 줘
テリョガ ジュォ
連れていって くれ

*난 오직
ナ ノジッ
ぼくは ひたすら

너라고
ノラゴ
君だと

영원히 너라고
ヨンウォニ ノラゴ
永遠に 君だと

터져버린 눈물에
トジョボリン ヌンムレ
はちきれてしまった 涙に

주저앉아
チュジョアンジャ
へこんで

불러
プルロ
呼ぶ

널 불러
ノル プルロ
君を 呼ぶ

I just don’t get it, get it,

Why don’t you get it, get it,

제발 너
チェバル ロ
どうか 君

그 사람
ク サラン
その 人

보며
ポミョ
見ながら 

웃지 마
ウッチ マ
笑わないで

제발 너
チェバル ロ
どうか 君

그 사람
ク サラン
その 人

입 맞추지 마
イン マッチュジ マ
口 合わせないで

Cuz you’re the cheater,

a liar,

and a killer*

퍼지는 담배
ポジヌン タンベ
広がる タバコの

연기 사이로
ヨンギ サイロ
煙の 間に

너를
ノルル
君を

흩어지게 해도
フットジゲ ヘド
散らすように しても

하얗게 네가
ハヤッケ ニガ
白く 君が

더욱
トウッ
一層

깊게 새겨져
キッケ セギョジョ
深く 刻まれる

너를
ノルル
君のことが

못 잊어
モン ニジョ
忘れられない

Oh Girl



다시 내게로
タシ ネゲロ
もう一度 ぼくのところに



来て

미칠 듯
ミチル トゥッ
狂う ように

소리쳐
ソリチョ
叫ぶ

너만을 사랑해
ノマヌル サラゲ
君だけが 好きだ

너를 보낸
ノルル ボネン
君を 見送った

잘못에
チャルモセ
間違えに

후회하며 빌어
フフェハミョ ピロ
後悔しながら 祈る

난 빌어
ナン ピロ
ぼくは 祈る

I just don’t get it, get it,

Why can’t you get it, get it,

제발 너
チェバル ロ
どうか 君

그 사람
ク サラン
その 人の

품에
プメ
懐に

안지 마
アンチ マ
抱かれないで

(그러지마)
クロジマ
そうしないで

제발 너
チェバル ロ
どうか 君

그 사람
ク サラン
その 人

사랑하지 마
サラガジ マ
愛さないで

Cuz you’re the cheater,

a liar,

and a killer

Oh Baby, I need you

You took my love

and killed it girl

You took my love

You took my love

and killed it girl

You took my love

and killed it girl

이러지마
イロジマ
そうしないで

You took my love

and killed it girl

Why my heart cries

Oh Girl,

(It’s) like you killed me

You took my love

and killed it girl

Baby you killed it

제발
チェバル 
どうか 

떠나가지 마
トナカジ マ
離れていかないで




ルビなし

Comments (0) 7月 25 2017

SS501 警告 ルビ付き

Posted: under K-POP.

韓国語原題:경고(読み方:キョンゴ)

주저앉겠지
チュジョアンケッチ
へこんでるんだろう

항상 그랬듯이
ハンサン クレットゥシ
いつも そうだったように

달콤한 얘기
タルコンハン イェギ
甘い 話

거짓된 눈물로
コジットェン ヌンムルロ
ウソになった 涙で

나를
ナルル
ぼくを

속일 순
ソギル スン
だますことは

없어
オッソ
できない

애써
エッソ
気を遣って

날 애태워야 할
ナル エテウォヤ ハル
ぼくを ハラハラさせる

필요 없어
ピリョ オッソ
必要 ない

빈 말 뿐인
ピン マル プニ
口先だけの

음성도
ヌンソンド
音声も

*오늘이 돼서야
オヌリ トェソヤ
今日に なってはじめて

알게 됐어
アルゲ トェッソ
知ったよ

아픈 진실을
アプン チンシルル
痛い 真実を

바보가
パボガ
バカに

되여 버렸어
トェヨ ボリョッソ
なって しまった

네게 빠져
ネゲ パジョ
君に はまって

속아 왔어
ソガ ワソ
だまされて きた

이젠 끝이야
イジェン クチヤ
もう 終わりだ

마법은 풀렸어
マボブン プルリョッソ
魔法は 解けた

너를
ノルル
君のことを

용서할 맘은
ヨンソハル マムン
許す 気は

없어*
オッソ
ない



아까웠겠지
アカウォッケッチ
もったいなかっただろう

하날 버리기엔
ハナル ポリギエン
一人を 捨てるには

그의 조건과
クエ チョッコングァ
彼の 条件と

날 비교하면서
ナル ピギョハミョンソ
ぼくを 比較しながら

잠시 행복했겠지
チャンシ ヘンボケッケッチ
しばらく 幸せだっただろう

그저
クジョ
ただ

네게는 남자도
ネゲヌン ナンジャド
君には 男も

보석일 뿐
ポソギル プン
宝石な だけ

자랑하고
チャランハゴ
自慢

싶을 뿐
シップル プン
したい だけ

*오늘이 돼서야
オヌリ トェソヤ
今日に なってはじめて

알게 됐어
アルゲ トェッソ
知ったよ

아픈 진실을
アプン チンシルル
痛い 真実を

바보가
パボガ
バカに

되여 버렸어
トェヨ ボリョッソ
なって しまった

네게 빠져
ネゲ パジョ
君に はまって

속아 왔어
ソガ ワソ
だまされて きた

이젠 끝이야
イジェン クチヤ
もう 終わりだ

마법은 풀렸어
マボブン プルリョッソ
魔法は 解けた

너를
ノルル
君のことを

용서할 맘은
ヨンソハル マムン
許す 気は

없어*
オッソ
ない



널 위해
ノル ウィヘ
君の ために

사뒀던 선물도
サドゥォットン ソンムルド
買っておいた プレゼントも

애썼던 시간도
エソットン シガンド
努力していた 時間も

차게 식어가
チャゲ シゴガ
冷たく 冷めていく

나처럼
ナチョロン
ぼくみたいに

참을 만큼
チャムル マンクン
我慢するほど

참았어
チャマッソ
我慢した

안녕이라
アンニョギラ
さよならと

말할 거야
マラル コヤ
言う つもりだよ

이젠 바귀였어
イジェン パキョッソ
もう 変わったよ

장난은 끝이야
チャンナヌン クチヤ
いたずらは 終わりだ

모두 버렸어
モドゥ ポリョソ
みんな 捨てた

내가
ネガ
ぼくが

다시
タシ
もう一度

돌아갈 곳은
トラガル コスン
戻る ところは

없어
オッソ
ない

바보가
パボガ
バカに

되어 버렸어
トェオ ボリョッソ
なって しまった

네게 빠져
ネゲ パジョ
君に はまって

속아 왔어
ソガ ワソ
だまされて きた

이젠 끝이야
イジェン クチヤ
もう 終わりだ

마법은 풀렸어
マボブン プルリョッソ
魔法は 解けた

너를
ノルル
君のことを

용서할 맘은
ヨンソハル マムン
許す 気は

너를 다시
ノルル タシ
君に また

볼 맘은
ポル マムン
会う 気は

없어
オッソ
ない





ルビなし

Comments (0) 7月 24 2017

SS501 警告 ルビなし

Posted: under K-POP.

韓国語原題:경고

주저앉겠지
へこんでるんだろう

항상 그랬듯이
いつも そうだったように

달콤한 얘기
甘い 話

거짓된 눈물로
ウソになった 涙で

나를
ぼくを

속일 순
だますことは

없어
できない

애써
気を遣って

날 애태워야 할
ぼくを ハラハラさせる

필요 없어
必要 ない

빈 말 뿐인
口先だけの

음성도
音声も

*오늘이 돼서야
今日に なってはじめて

알게 됐어
知ったよ

아픈 진실을
痛い 真実を

바보가
バカに

되여 버렸어
なって しまった

네게 빠져
君に はまって

속아 왔어
だまされて きた

이젠 끝이야
もう 終わりだ

마법은 풀렸어
魔法は 解けた

너를
君のことを

용서할 맘은
許す 気は

없어*
ない



아까웠겠지
もったいなかっただろう

하날 버리기엔
一人を 捨てるには

그의 조건과
彼の 条件と

날 비교하면서
ぼくを 比較しながら

잠시 행복했겠지
しばらく 幸せだっただろう

그저
ただ

네게는 남자도
君には 男も

보석일 뿐
宝石な だけ

자랑하고
自慢

싶을 뿐
したい だけ

*오늘이 돼서야
今日に なってはじめて

알게 됐어
知ったよ

아픈 진실을
痛い 真実を

바보가
バカに

되여 버렸어
なって しまった

네게 빠져
君に はまって

속아 왔어
だまされて きた

이젠 끝이야
もう 終わりだ

마법은 풀렸어
魔法は 解けた

너를
君のことを

용서할 맘은
許す 気は

없어*
ない



널 위해
君の ために

사뒀던 선물도
買っておいた プレゼントも

애썼던 시간도
努力していた 時間も

차게 식어가
冷たく 冷めていく

나처럼
ぼくみたいに

참을 만큼
我慢するほど

참았어
我慢した

안녕이라
さよならと

말할 거야
言う つもりだよ

이젠 바뀌였어
もう 変わったよ

장난은 끝이야
いたずらは 終わりだ

모두 버렸어
みんな 捨てた

내가
ぼくが

다시
もう一度

돌아갈 곳은
戻る ところは

없어
ない

바보가
バカに

되어 버렸어
なって しまった

네게 빠져
君に はまって

속아 왔어
だまされて きた

이젠 끝이야
もう 終わりだ

마법은 풀렸어
魔法は 解けた

너를
君のことを

용서할 맘은
許す 気は

너를 다시
君に また

볼 맘은
会う 気は

없어
ない





ルビ付き

Comments (0) 7月 24 2017