ジェクスキス 予感 ルビ付き

Posted: under K-POP.

韓国語原題:예감(読み方:イェガン)

I’m ready for your love

commen



향긋한
ヒャングッタン
芳しい

모닝 커피와
モニン コピワ
モーニング コーヒーと

내 아침을
ネ アチムル
ぼくの 朝を

깨워 주는
ケウォ ジュヌン
覚まして くれる

상큼한
サンクマン
さわやかな

입맞춤
インマッチュン
口付け

아직
アジッ
今も

달콤한 꿈에
タルコマン クメ
甘い 夢に

흠뻑 취해서
フンポッ チュィヘソ
たっぷり 酔って

조금만 더
チョグンマン ド
もう 少しだけ

그러겠지
クロゲチ
そうしてるんだろう

하얀 앞치마
ハヤン アッチマ
白い エプロン

입고
イッコ
して

내 아침을
ネ アチムル
ぼくの 朝ごはんを

준비하는
チュンビハヌン
準備する

너의 모습
ノエ モスッ
君の 姿

나의
ナエ
ぼくの

삐뚤어진
ピットゥロジン
曲がった

넥타이까지도
ネッタイカジド
ネクタイまでも

모두 다
モドゥ ダ
みんな すべて

너의 몫일꺼야
ノエ モクシルコヤ
君の 役目なんだ

나 오늘도
ナ オヌルド
ぼく 今日も

행복한
ヘンボカン
幸せな

너와 나의
ノワ ナエ
君と ぼくの

그 모습을
ク モスブル
その 姿を

상상하며
サンサンハミョ
想像しながら

하루를 시작해
ハルルル シジャケ
一日を 始める

언젠간
オンジェンガン
いつかは

그렇게
クロッケ
そんなふうに

될 거라는
ドェル コラヌン
なるんだという



ぼくの 

단 하나의
タ ナナエ
たった ひとつの

소망으로
ソマグロ
願いとして

*사랑해
サラゲ
好きだ

지금 너의
チグン ノエ
今 君の

모습을
モスブル
姿を

세월에
セウォレ
歳月に

변해 갈
ピョネ ガル
変わって いく

니 모습도
リ モスット
君の 姿も

그보다
クボダ
それより

더욱
トウッ
一層

사랑하는 건
サランハヌン コン
好きな のは

영원히
ヨンウォニ
永遠に

날 지켜줄
ナル チキョジュル
ぼくを 守ってくれる

너의 믿음
ロエ ミドゥン
君の 信頼

사랑해
サラゲ
好きだ


ノ 
君を 

알게 한
ラルケ ハン
知るようになった

인연과
イニョンクァ
因縁と

두려움
トゥリョウン
不安

없이 너를
オッシ ノルル
なく 君を

선택하게한
ソンテッハゲハン
選ぶようにした

운명까지도
ウンミョンカジド
運命までも

내 마지막
ネ マジマッ
ぼくの 最後の

바램은
パレムン
願いは

다음 세상까지
タウン セサンカジ
次の 世界まで

함께라는 것*
ハンケラヌン ゴッ
一緒という こと



드라마를 봐도
トゥラマルル ポァド
ドラマを 見ても

영화를 봐도
ヨンファルル ポァド
映画を 見ても

행복한 장면은
ヘンボカン チャンミョヌン
幸せな 場面は

모두 내가
モドゥ ネガ
みんな ぼくが

주인공처럼
チュインゴンチョロン
主人公みたいに

그렇게
クロケ
そんなふうに

되고 싶은
トェゴ シプン
なりたい

간절한
カンジョラン
切実な

소망이면
ソマギミョン
願いは

어느새
オヌセ
いつの間にか

너와 나의
ノワ ナエ
君と ぼくの

미래가
ミレガ
未来が

그림처럼
クリンチョロン
絵みたいに

그려져
クリョジョ
描かれる

현실이 나를
ヒョンシリ ナルル
現実が ぼくを

속여도
ソギョド
だましても

내 아침은
ネ アチムン
ぼくの 朝は

햇살처럼
ヘッサルチョロン
日差しのように

눈부실 꺼야
ヌンブシル コヤ
まぶしいだろう

나의 아침을
ナエ アッチムル
ぼくの 朝を

깨울
ケウル
覚ます

너를
ノルル
君に

꼭 닮은
コッ タルムン
きっと 似た

우리의
ウリエ
ぼくたちの

작은 아이
チャグン アイ
小さな 子供

난 오늘도
ナン オヌルド
ぼくは 今日も

너와의
ノワエ
君との

많은 날들
マヌン ナルドゥル
たくさんの 日々

너를 위해
ノルル ウィヘ
君の ために

채워야 할
チェウォヤ ハル
満たさなければいけない

행복을
ヘンボグル
幸せを

준비해
チュンビヘ
準備して

나만의 여인이
ナマネ ヨイニ
ぼくだけの 女に

될 거라는
ドェル コラヌン
なるという



ぼくの

단 하나의
タ ナナエ
たった ひとつの

예감으로
イェガムロ
予感として

*사랑해
サラゲ
好きだ

지금 너의
チグン ノエ
今 君の

모습을
モスブル
姿を

세월에
セウォレ
歳月に

변해 갈
ピョネ ガル
変わって いく

니 모습도
リ モスット
君の 姿も

그보다
クボダ
それより

더욱
トウッ
一層

사랑하는 건
サランハヌン コン
好きな のは

영원히
ヨンウォニ
永遠に

날 지켜줄
ナル チキョジュル
ぼくを 守ってくれる

너의 믿음
ロエ ミドゥン
君の 信頼

사랑해
サラゲ
好きだ


ノ 
君を 

알게 한
ラルケ ハン
知るようになった

인연과
イニョンクァ
因縁と

두려움
トゥリョウン
不安

없이 너를
オッシ ノルル
なく 君を

선택하게한
ソンテッハゲハン
選ぶようにした

운명까지도
ウンミョンカジド
運命までも

내 마지막
ネ マジマッ
ぼくの 最後の

바램은
パレムン
願いは

다음 세상까지
タウン セサンカジ
次の 世界まで

함께라는 것*
ハンケラヌン ゴッ
一緒という こと

첫눈에 반한
チョンヌネ パナン
一目で 惚れた

그런 사랑보다는
クロン サランポダヌン
そんな 恋よりは

하나씩
ハナシッ
ひとつずつ

만들어가는
マンドゥロガヌン
つくっていく

그런 사랑
クロン サラン
そんな 恋

사랑 사랑 사랑
サラン サラン サラン
恋 恋 恋

아마 아주
アマ アジュ
おそらく とても

오래
オレ
長く

살아간 후에
サラガン フエ
生きていった あとに

세상 끝날
セサン クンナル
世界の 終わる

그 날
ク ナル
その 日

함께 할 수만
ハンケ ハル スマ
一緒に

있다면
ニタミョン
いられるのなら

나의 욕심껏
ナエ ヨクシンコッ
ぼくの 欲の限り

채우지 못했던
チェウジ モテットン
満たせなかった

너의 모자란
ノエ モジャラン
君の 足りない

행복을
ヘンボグル
幸せを

후회할 것 같은데
フフェハル コッ カトゥンデ
後悔しそうだけど

그리고
クリゴ
そして

이 세상
イ セサン
この 世界の

마지막
マジマッ
最後の

그 순간이
ク スンガニ
その 瞬間が

오면
オミョン
来たら

너를 사랑했다고
ノルル サランヘッタゴ
君を 愛してたと

내가
ネガ
ぼくが

얘기해 줄게
イェギヘ ジュルケ
話して あげるよ





ルビなし

コメントはまだありません

コメントはまだありません。

コメントする