カンミニョク 星 ルビなし

Posted: under K-POP.

韓国語原題:별

하늘에
空に

빛나던 별이
輝く 星が

저 멀리
あの 遠く

빛나던 별이
輝く 星が

내 맘에
ぼくの 心に

내려 왔나봐
降りて きたよう

*가슴에
胸に

새겨진 별이
刻まれた 星が

가슴에
胸に

빛나던 별이
輝いてる 星が

아마
多分

너인 것 같아
君みたい

떨리는 소리가
震える 声が

들리니
聞こえるの?

Oh star

뜨거운 심장을
熱い 心臓を

느끼니
感じるの?

You’re my star

아주 오랜
とても 長い

먼 옛날부터
遠い 昔から

나 꿈꿔 왔던
ぼく 夢見て きていた

사랑이
恋が

너인 걸
君という ことを

알아
分かってる

언제나
いつも

함께
一緒に

해 줘
いてよ

아주
とても

오랜 시간을
長い 時間を

너도
君も

늘 같은
いつも 同じ

자리에서
場所で

빛나 주길
輝いて くれるように

내 맘
ぼくの 心

너에게만*
君にだけ

빌려 줄게
貸して あげるよ



*가슴에
胸に

새겨진 별이
刻まれた 星が

가슴에
胸に

빛나던 별이
輝いてる 星が

아마
多分

너인 것 같아
君みたい

떨리는 소리가
震える 声が

들리니
聞こえるの?

Oh star

뜨거운 심장을
熱い 心臓を

느끼니
感じるの?

You’re my star

아주 오랜
とても 長い

먼 옛날부터
遠い 昔から

나 꿈꿔 왔던
ぼく 夢見て きていた

사랑이
恋が

너인 걸
君という ことを

알아
分かってる

언제나
いつも

함께
一緒に

해 줘
いてよ

아주
とても

오랜 시간을
長い 時間を

너도
君も

늘 같은
いつも 同じ

자리에서
場所で

빛나 주길
輝いて くれるように

내 맘
ぼくの 心

너에게만*
君にだけ

줄게
あげるよ

니 맘 속에
君の 心の 中に

새겨진 별도
刻まれた 星も

니 맘 속
君の 心の 中の

빛나는 별도
輝く 星も

나에게
ぼくに

말해
言う

영원히
永遠に

널 사랑해
君が 好きだ

내 눈 너만
ぼくの 目 君だけ

바라볼 거야
見つめるよ

Oh

너도
君も

나만을
ぼくだけを

바라봐 줄래
見つめて くれないか

우리
ぼくたち

서로의 별이
お互いの 星に

되 주길
なって くれるように



ルビ付き

コメントはまだありません

コメントはまだありません。

コメントする